Messaggi di sistema - Wikiverde

| | | Messaggi di sistema

Da Wikiverde.

PHP | HTML

Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki:

Nome Testo predefinito
Testo attuale
1movedto2
discussione
ha spostato [[$1]] a [[$2]]
1movedto2_redir
discussione
[[$1]] spostata a [[$2]] tramite redirect
about
discussione
Informazioni
aboutpage
discussione
Project:Informazioni
aboutsite
discussione
Informazioni su {{SITENAME}}
accesskey-ca-addsection
discussione
+
accesskey-ca-delete
discussione
d
accesskey-ca-edit
discussione
e
accesskey-ca-history
discussione
h
accesskey-ca-move
discussione
m
accesskey-ca-nstab-category
discussione
c
accesskey-ca-nstab-help
discussione
c
accesskey-ca-nstab-image
discussione
c
accesskey-ca-nstab-main
discussione
c
accesskey-ca-nstab-media
discussione
c
accesskey-ca-nstab-mediawiki
discussione
c
accesskey-ca-nstab-project
discussione
a
accesskey-ca-nstab-special
discussione
accesskey-ca-nstab-template
discussione
c
accesskey-ca-nstab-user
discussione
c
accesskey-ca-protect
discussione
=
accesskey-ca-talk
discussione
t
accesskey-ca-undelete
discussione
d
accesskey-ca-unwatch
discussione
w
accesskey-ca-viewsource
discussione
e
accesskey-ca-watch
discussione
w
accesskey-compareselectedversions
discussione
v
accesskey-diff
discussione
v
accesskey-feed-atom
discussione
accesskey-feed-rss
discussione
accesskey-minoredit
discussione
i
accesskey-n-currentevents
discussione
accesskey-n-help
discussione
accesskey-n-mainpage
discussione
z
accesskey-n-portal
discussione
accesskey-n-randompage
discussione
x
accesskey-n-recentchanges
discussione
r
accesskey-n-sitesupport
discussione
accesskey-p-logo
discussione
accesskey-preview
discussione
p
accesskey-pt-anonlogin
discussione
o
accesskey-pt-anontalk
discussione
n
accesskey-pt-anonuserpage
discussione
.
accesskey-pt-login
discussione
o
accesskey-pt-logout
discussione
accesskey-pt-mycontris
discussione
y
accesskey-pt-mytalk
discussione
n
accesskey-pt-preferences
discussione
accesskey-pt-userpage
discussione
.
accesskey-pt-watchlist
discussione
l
accesskey-save
discussione
s
accesskey-search
discussione
f
accesskey-t-contributions
discussione
accesskey-t-emailuser
discussione
accesskey-t-permalink
discussione
accesskey-t-print
discussione
p
accesskey-t-recentchangeslinked
discussione
k
accesskey-t-specialpages
discussione
q
accesskey-t-upload
discussione
u
accesskey-t-whatlinkshere
discussione
j
accesskey-upload
discussione
s
accesskey-watch
discussione
w
accmailtext
discussione
La password per l'utente "$1" è stata inviata all'indirizzo $2.
accmailtitle
discussione
Password inviata.
accountcreated
discussione
Accesso creato
accountcreatedtext
discussione
È stato creato un accesso per l'utente $1.
acct_creation_throttle_hit
discussione
Siamo spiacenti, ma hai già creato $1 account. Non puoi crearne altri.
actioncomplete
discussione
Azione completata
addedwatch
discussione
Pagina aggiunta alla lista degli osservati speciali
addedwatchtext
discussione
La pagina "[[:$1]]" è stata aggiunta alla propria [[Special:Watchlist|lista degli osservati speciali]]. D'ora in poi, le modifiche apportate alla pagina e alla sua discussione verranno elencate in quella sede; il titolo della pagina apparirà in '''grassetto''' nella pagina delle [[Special:Recentchanges|ultime modifiche]] per renderlo più visibile. Se in un secondo tempo si desidera eliminare la pagina dalla lista degli osservati speciali, fare clic su "non seguire" nella barra in alto.
addsection
discussione
+
all-logs-page
discussione
Tutti i registri
allarticles
discussione
Tutte le voci
allinnamespace
discussione
Tutte le pagine del namespace $1
alllogstext
discussione
Presentazione unificata dei log relativi alle operazioni di caricamento, cancellazione, protezione, blocco e amministrazione del sito. Riempiendo gli appositi campi si può limitare la visualizzazione a uno specifico log, nome utente o pagina.
allmessages
discussione
Messaggi di sistema
allmessagescurrent
discussione
Testo attuale
allmessagesdefault
discussione
Testo predefinito
allmessagesfilter
discussione
Filtro sui messaggi:
allmessagesmodified
discussione
Mostra solo quelli modificati
allmessagesname
discussione
Nome
allmessagesnotsupportedDB
discussione
'''Special:Allmessages''' non è supportato perché il flag '''$wgUseDatabaseMessages''' non è attivo.
allmessagestext
discussione
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki:
allnotinnamespace
discussione
Tutte le pagine, escluso il namespace $1
allowemail
discussione
Consenti la ricezione di e-mail da altri utenti (1)
allpages
discussione
Tutte le pagine
allpages-bad-ns
discussione
Il namespace "$1" non esiste su {{SITENAME}}.
allpages-summary
discussione
allpagesbadtitle
discussione
Il titolo indicato per la pagina non è valido o contiene prefissi interlingua o interwiki. Potrebbe inoltre contenere uno o più caratteri il cui uso non è ammesso nei titoli.
allpagesfrom
discussione
Mostra le pagine a partire da:
allpagesnext
discussione
Successive
allpagesprefix
discussione
Mostra le pagine che iniziano con:
allpagesprev
discussione
Precedenti
allpagessubmit
discussione
Vai
alphaindexline
discussione
da $1 a $2
alreadyrolled
discussione
Non è possibile annullare le modifiche apportate alla pagina [[:$1]] da parte di [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]); un altro utente ha già modificato la pagina oppure ha effettuato il rollback. La modifica più recente alla pagina è stata apportata da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussione]]).
ancientpages
discussione
Pagine meno recenti
ancientpages-summary
discussione
and
discussione
e
anoneditwarning
discussione
'''Attenzione:''' Accesso non effettuato. Nella cronologia della pagina verrà registrato l'indirizzo IP.
anonnotice
discussione
-
anononlyblock
discussione
solo anonimi
anontalk
discussione
Discussioni per questo IP
anontalkpagetext
discussione
----''Questa è la pagina di discussione di un utente anonimo, che non ha ancora creato un accesso o comunque non lo usa. Per identificarlo è quindi necessario usare il numero del suo indirizzo IP. Gli indirizzi IP possono però essere condivisi da più utenti. Se sei un utente anonimo e ritieni che i commenti presenti in questa pagina non si riferiscano a te, [[Special:Userlogin|crea un nuovo accesso o entra]] con quello che già hai per evitare di essere confuso con altri utenti anonimi in futuro''
anonymous
discussione
uno o più utenti anonimi di {{SITENAME}}
apr
discussione
apr
april
discussione
aprile
april-gen
discussione
aprile
article
discussione
Voce
articleexists
discussione
Una pagina con questo nome esiste già, oppure il nome scelto non è valido. Scegliere un altro titolo.
articlepage
discussione
Vedi la voce
articletitles
discussione
Ricerca delle voci che iniziano con ''$1''
ascending_abbrev
discussione
cresc
aug
discussione
ago
august
discussione
agosto
august-gen
discussione
agosto
autoblock_whitelist
discussione
AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21
autoblockedtext
discussione
Questo indirizzo IP è stato bloccato automaticamente perché condiviso con un altro utente, a sua volta bloccato da $1. La motivazione del blocco è la seguente: :''$2'' Scadenza del blocco: $6 È possibile contattare $1 o un altro [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|amministratore]] per discutere del blocco. Si noti che la funzione 'Scrivi all'utente' non è attiva se non è stato registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]]. Si prega di specificare il numero del blocco (ID #$5) in qualsiasi richiesta di chiarimenti.
autoblocker
discussione
Bloccato automaticamente perché l'indirizzo IP è condiviso con l'utente "[[User:$1|$1]]". Il blocco dell'utente $1 è stato imposto per il seguente motivo: "'''$2'''".
autoredircomment
discussione
Redirect alla pagina [[$1]]
autosumm-blank
discussione
Pagina svuotata completamente
autosumm-new
discussione
Nuova pagina: $1
autosumm-replace
discussione
Pagina sostituita con '$1'
bad_image_list
discussione
Il formato è il seguente: Vengono considerati soltanto gli elenchi puntati (righe che cominciano con il carattere *). Il primo collegamento su ciascuna riga dev'essere un collegamento a un'immagine indesiderata. I collegamenti successivi, sulla stessa riga, sono considerati come eccezioni (ovvero, pagine nelle quali l'immagine può essere richiamata normalmente).
badaccess
discussione
Permessi non sufficienti
badaccess-group0
discussione
Non si dispone dei permessi necessari per eseguire l'azione richiesta.
badaccess-group1
discussione
La funzione richiesta è riservata agli utenti che appartengono al gruppo $1.
badaccess-group2
discussione
La funzione richiesta è riservata agli utenti che appartengono ai gruppi $1.
badaccess-groups
discussione
La funzione richiesta è riservata agli utenti che appartengono a uno dei seguenti gruppi: $1.
badarticleerror
discussione
Operazione non consentita per questa pagina.
badfilename
discussione
Il nome del file è stato convertito in "$1".
badipaddress
discussione
Indirizzo IP non valido.
badretype
discussione
Le password inserite non coincidono tra loro.
badsig
discussione
Errore nella firma non standard, verificare i tag HTML.
badsiglength
discussione
Il soprannome scelto è troppo lungo, non deve superare $1 caratteri.
badtitle
discussione
Titolo non corretto
badtitletext
discussione
Il titolo della pagina richiesta è vuoto, errato o con caratteri non ammessi oppure deriva da un errore nei collegamenti tra siti wiki diversi o versioni in lingue diverse dello stesso sito.
blanknamespace
discussione
(Principale)
block-log-flags-anononly
discussione
solo utenti anonimi
block-log-flags-noautoblock
discussione
blocco automatico disattivato
block-log-flags-nocreate
discussione
creazione account bloccata
block-log-flags-noemail
discussione
e-mail bloccate
blocked-mailpassword
discussione
Per prevenire abusi, non è consentito usare la funzione "Invia nuova password" da un indirizzo IP bloccato.
blockededitsource
discussione
Di seguito vengono mostrate le '''modifiche apportate''' alla pagina '''$1''':
blockedoriginalsource
discussione
Di seguito viene mostrato il codice sorgente della pagina '''$1''':
blockedtext
discussione
<big>'''Questo nome utente o indirizzo IP sono stati bloccati.'''</big> Il blocco è stato imposto da $1. La motivazione del blocco è la seguente: ''$2'' Scadenza del blocco: $6 Intervallo di blocco: $7 Se lo si desidera, è possibile contattare $1 o un altro [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|amministratore]] per discutere del blocco. Si noti che la funzione 'Scrivi all'utente' non è attiva se non è stato registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie [[{{ns:Special}}:Preferences|preferenze]]. Si prega di specificare l'indirizzo IP attuale ($3) o il numero del blocco (ID #$5) in qualsiasi richiesta di chiarimenti.
blockedtitle
discussione
Utente bloccato.
blockip
discussione
Blocco utente
blockipsuccesssub
discussione
Blocco eseguito
blockipsuccesstext
discussione
[[Special:Contributions/$1|$1]] è stato bloccato. <br />Consultare la [[Special:Ipblocklist|lista degli IP bloccati]] per vedere i blocchi attivi.
blockiptext
discussione
Usare il modulo sottostante per bloccare l'accesso in scrittura ad uno specifico utente o indirizzo IP. Il blocco dev'essere operato per prevenire atti di vandalismo e in stretta osservanza della [[{{MediaWiki:policy-url}}|policy di {{SITENAME}}]]. Specificare in dettaglio il motivo del blocco nel campo seguente (ad es. indicando i titoli delle pagine oggetto di vandalismo).
blocklink
discussione
blocca
blocklistline
discussione
$1, $2 ha bloccato $3 ($4)
blocklogentry
discussione
ha bloccato "[[$1]]"; scadenza $2 $3
blocklogpage
discussione
Blocchi
blocklogtext
discussione
Questo è l'elenco delle azioni di blocco e sblocco utenti. Gli indirizzi IP bloccati automaticamente non sono elencati. Consultare l'[[Special:Ipblocklist|elenco IP bloccati]] per l'elenco degli indirizzi e nomi utente il cui blocco è operativo.
bold_sample
discussione
Grassetto
bold_tip
discussione
Grassetto
booksources
discussione
Fonti librarie
booksources-go
discussione
Vai
booksources-isbn
discussione
Codice ISBN:
booksources-search-legend
discussione
Ricerca di fonti librarie
booksources-summary
discussione
booksources-text
discussione
Di seguito viene presentato un elenco di collegamenti verso siti esterni che vendono libri nuovi e usati, attraverso i quali è possibile ottenere maggiori informazioni sul testo cercato.
boteditletter
discussione
b
brokenredirects
discussione
Redirect errati
brokenredirects-delete
discussione
(cancella)
brokenredirects-edit
discussione
(modifica)
brokenredirects-summary
discussione
brokenredirectstext
discussione
I seguenti redirect puntano a pagine inesistenti:
bugreports
discussione
Malfunzionamenti
bugreportspage
discussione
Project:Malfunzionamenti
bydate
discussione
data
byname
discussione
nome
bysize
discussione
dimensione
cachederror
discussione
Quella presentata di seguito è una copia ''cache'' della pagina richiesta; potrebbe quindi non essere aggiornata.
cancel
discussione
Annulla
cannotdelete
discussione
Impossibile cancellare la pagina o il file richiesto. (Potrebbe essere stato già cancellato.)
cannotundelete
discussione
Ripristino non riuscito; è possibile che la pagina sia già stata recuperata da un altro utente.
cantcreateaccounttext
discussione
La registrazione di nuovi utenti da questo indirizzo IP (<b>$1</b>) è stata bloccata. È possibile che questo indirizzo sia stato usato in passato per compiere vandalismi, causandone il blocco.
cantcreateaccounttitle
discussione
Impossibile registrare un utente
cantrollback
discussione
Impossibile annullare le modifiche; l'utente che le ha effettuate è l'unico ad aver contribuito alla pagina.
cascadeprotected
discussione
Su questa pagina non è possibile effettuare modifiche perché è stata inclusa {{PLURAL:$1|nella pagina indicata di seguito, che è stata protetta|nelle pagine indicate di seguito, che sono state protette}} selezionando la protezione "ricorsiva":
cascadeprotectedwarning
discussione
'''Attenzione:''' Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti con privilegi di amministratore possano modificarla. Ciò avviene perché la pagina è inclusa {{PLURAL:$1|nella pagina indicata di seguito, che è stata protetta|nelle pagine indicate di seguito, che sono state protette}} selezionando la protezione "ricorsiva":
categories
discussione
Categorie
categoriespagetext
discussione
Elenco completo delle categorie presenti sul sito.
category-empty
discussione
''Al momento la categoria non contiene alcuna pagina né file multimediale.''
category-media-count
discussione
Questa categoria contiene {{PLURAL:$1|un file|$1 file}}.
category-media-header
discussione
File nella categoria "$1"
category_header
discussione
Pagine nella categoria "$1"
categoryarticlecount
discussione
Questa categoria contiene {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}.
categorypage
discussione
Visualizza la categoria
catseparator
discussione
|
changed
discussione
modificata
changepassword
discussione
Cambia password
clearyourcache
discussione
'''Nota:''' dopo aver salvato è necessario pulire la cache del proprio browser per vedere i cambiamenti. Per '''Mozilla / Firefox / Safari''': fare clic su ''Ricarica'' tenendo premuto il tasto delle maiuscole, oppure premere ''Ctrl-Maiusc-R'' (''Cmd-Maiusc-R'' su Mac); per '''Internet Explorer:''' mantenere premuto il tasto ''Ctrl'' mentre si preme il pulsante ''Aggiorna'' o premere ''Ctrl-F5''; per '''Konqueror''': premere il pulsante ''Ricarica'' o il tasto ''F5''; per '''Opera''' può essere necessario svuotare completamente la cache dal menu ''Strumenti → Preferenze''.
columns
discussione
Colonne:
common.css
discussione
/* Gli stili CSS inseriti qui si applicano a tutte le skin */
common.js
discussione
/* Il codice JavaScript inserito qui viene caricato da ciascuna pagina, per tutti gli utenti. */
compareselectedversions
discussione
Confronta le versioni selezionate
confirm
discussione
Conferma
confirm_purge
discussione
Si desidera pulire la cache di questa pagina? $1
confirm_purge_button
discussione
Conferma
confirmdelete
discussione
Conferma cancellazione
confirmdeletetext
discussione
Stai per cancellare permanentemente dal database una pagina o una immagine, insieme a tutta la sua cronologia. Per cortesia, conferma che è tua intenzione procedere a tale cancellazione, che hai piena consapevolezza delle conseguenze della tua azione e che essa è conforme alle linee guida stabilite in [[{{MediaWiki:policy-url}}]].
confirmedittext
discussione
Per essere abilitati alla modifica delle pagine è necessario confermare il proprio indirizzo e-mail. Per impostare e confermare l'indirizzo servirsi delle [[Special:Preferences|preferenze]].
confirmedittitle
discussione
Conferma della e-mail necessaria per la modifica delle pagine
confirmemail
discussione
Conferma indirizzo e-mail
confirmemail_body
discussione
Qualcuno, probabilmente tu stesso dall'indirizzo IP $1, ha registrato l'account "$2" su {{SITENAME}} indicando questo indirizzo e-mail. Per confermare che l'account ti appartiene e attivare le funzioni relative all'invio di e-mail su {{SITENAME}}, apri il collegamento seguente con il tuo browser: $3 Se l'account *non* ti appartiene, non seguire il collegamento. Questo codice di conferma scadrà automaticamente alle $4.
confirmemail_error
discussione
Errore nel salvataggio della conferma.
confirmemail_invalid
discussione
Codice di conferma non valido. Il codice potrebbe essere scaduto.
confirmemail_loggedin
discussione
L'indirizzo e-mail è stato confermato.
confirmemail_needlogin
discussione
È necessario $1 per confermare il proprio indirizzo e-mail.
confirmemail_noemail
discussione
Non è stato indicato un indirizzo e-mail valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]].
confirmemail_oncreate
discussione
Un codice di conferma è stato spedito all'indirizzo di posta elettronica indicato. Il codice non è necessario per accedere al sito, ma è necessario fornirlo per poter abilitare tutte le funzioni del sito che fanno uso della posta elettronica.
confirmemail_pending
discussione
<div class="error"> Il codice di conferma è già stato spedito via posta elettronica; se l'account è stato creato di recente, si prega di attendere l'arrivo del codice per qualche minuto prima di tentare di richiederne uno nuovo. </div>
confirmemail_send
discussione
Invia un codice di conferma via e-mail.
confirmemail_sendfailed
discussione
Impossibile inviare il messaggio e-mail di conferma. Verificare che l'indirizzo non contenga caratteri non validi. Messaggio di errore del mailer: $1
confirmemail_sent
discussione
Messaggio e-mail di conferma inviato.
confirmemail_subject
discussione
{{SITENAME}}: richiesta di conferma dell'indirizzo
confirmemail_success
discussione
L'indirizzo e-mail è confermato. Ora è possibile eseguire l'accesso e fare pieno uso del sito.
confirmemail_text
discussione
Questo sito richiede la verifica dell'indirizzo e-mail prima di poter usare le funzioni connesse all'email. Premere il pulsante qui sotto per inviare una richiesta di conferma al proprio indirizzo; nel messaggio è presente un collegamento che contiene un codice. Visitare il collegamento con il proprio browser per confermare che l'indirizzo e-mail è valido.
confirmprotect
discussione
Conferma la protezione
confirmrecreate
discussione
L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussioni]]) ha cancellato questa pagina dopo che hai iniziato a modificarla, per il seguente motivo: ''$2'' Per favore, conferma che desideri veramente ricreare questa pagina.
contextchars
discussione
Numero di caratteri di contesto:
contextlines
discussione
Righe di testo per ciascun risultato:
contribslink
discussione
contributi
contribsub2
discussione
Per $1 ($2)
contributions
discussione
Contributi utente
copyright
discussione
Contenuti soggetti a licenza d'uso $1.
copyrightpage
discussione
Project:Copyright
copyrightpagename
discussione
Il copyright su {{SITENAME}}
copyrightwarning
discussione
Nota: tutti i contributi a {{SITENAME}} si considerano rilasciati nei termini della licenza d'uso $2 (vedi $1 per maggiori dettagli). Se non desideri che i tuoi testi possano essere modificati e ridistribuiti da chiunque senza alcuna limitazione, non inviarli a {{SITENAME}}.<br /> Con l'invio del testo dichiari inoltre, sotto la tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente oppure che è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o analogamente libera. <strong>NON INVIARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE SENZA AUTORIZZAZIONE!</strong>
copyrightwarning2
discussione
Nota: tutti i contributi inviati a {{SITENAME}} possono essere modificati, stravolti o cancellati da parte degli altri partecipanti. Se non desideri che i tuoi testi possano essere modificati senza alcun riguardo, non inviarli a questo sito.<br /> Con l'invio del testo dichiari inoltre, sotto la tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente oppure che è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o analogamente libera. (vedi $1 per maggiori dettagli) <strong>NON INVIARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE SENZA AUTORIZZAZIONE!</strong>
createaccount
discussione
Crea un nuovo accesso
createaccountblock
discussione
creazione account bloccata
createaccountmail
discussione
via e-mail
created
discussione
creata
creditspage
discussione
Autori della pagina
cur
discussione
corr
currentevents
discussione
Attualità
currentevents-url
discussione
Attualità
currentrev
discussione
Versione corrente
currentrevisionlink
discussione
Versione corrente
customcssjsprotected
discussione
Non si dispone dei permessi necessari alla modifica della pagina, in quanto contiene le impostazioni personali di un altro utente.
data
discussione
Dati
databaseerror
discussione
Errore del database
databasenotlocked
discussione
Il database non è bloccato.
datedefault
discussione
Nessuna preferenza
dateformat
discussione
Formato della data
datetime
discussione
Data e ora
dberrortext
discussione
Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database. Ciò potrebbe indicare la presenza di un bug nel software. L'ultima query inviata al database è stata: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> richiamata dalla funzione "<tt>$2</tt>". MySQL ha restituito il seguente errore "<tt>$3: $4</tt>".
dberrortextcl
discussione
Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database. L'ultima query inviata al database è stata: "$1" richiamata dalla funzione "$2". MySQL ha restituito il seguente errore "$3: $4".
deadendpages
discussione
Pagine senza uscita
deadendpages-summary
discussione
deadendpagestext
discussione
Le pagine indicate di seguito sono prive di collegamenti verso altre pagine del sito.
dec
discussione
dic
december
discussione
dicembre
december-gen
discussione
dicembre
default
discussione
predefinito
defaultns
discussione
Namespace predefiniti per la ricerca:
defemailsubject
discussione
Messaggio da {{SITENAME}}
delete
discussione
Cancella
delete_and_move
discussione
Cancella e sposta
delete_and_move_confirm
discussione
Sì, sovrascrivi la pagina esistente
delete_and_move_reason
discussione
Cancellata per rendere possibile lo spostamento
delete_and_move_text
discussione
==Richiesta di cancellazione== La pagina di destinazione [[$1]] esiste già. Si desidera cancellarla per rendere possibile lo spostamento?
deletecomment
discussione
Motivo della cancellazione
deletedarticle
discussione
ha cancellato "[[$1]]"
deletedrev
discussione
[cancellata]
deletedrevision
discussione
Revisione precedente, cancellata: $1.
deletedtext
discussione
La pagina "$1" è stata cancellata. Consultare il $2 per un elenco delle pagine cancellate di recente.
deletedwhileediting
discussione
Attenzione: Questa pagina è stata cancellata dopo che hai iniziato a modificarla.
deletepage
discussione
Cancella pagina
deletesub
discussione
(Cancellazione di "$1")
deletethispage
discussione
Cancella questa pagina
deletionlog
discussione
Log delle cancellazioni
dellogpage
discussione
Cancellazioni
dellogpagetext
discussione
Di seguito sono elencate le pagine cancellate di recente.
descending_abbrev
discussione
decresc
destfilename
discussione
Nome del file di destinazione
diff
discussione
diff
diff-multi
discussione
({{plural:$1|Una revisione intermedia non mostrata|$1 revisioni intermedie non mostrate}}.)
difference
discussione
(Differenze fra le revisioni)
directorycreateerror
discussione
Impossibile creare la directory "$1".
disambiguations
discussione
Pagine di disambiguazione
disambiguations-summary
discussione
disambiguations-text
discussione
Le pagine nella lista che segue contengono dei collegamenti a '''pagine di disambiguazione''' e non all'argomento cui dovrebbero fare riferimento.<br />Vengono considerate pagine di disambiguazione tutte quelle che contengono i template elencati in [[MediaWiki:disambiguationspage]]
disambiguationspage
discussione
Template:Disambigua
disclaimerpage
discussione
Project:Avvertenze generali
disclaimers
discussione
Avvertenze
djvu_no_xml
discussione
Impossibile ottenere l'XML per il file DjVu
djvu_page_error
discussione
Numero di pagina DjVu errato
doubleredirects
discussione
Redirect doppi
doubleredirects-summary
discussione
doubleredirectstext
discussione
<b>Attenzione:</b> Questa lista può contenere risultati errati, ad esempio nel caso in cui il comando #REDIRECT sia seguito da altro testo o collegamenti.<br /> Ciascuna riga contiene i collegamenti al primo ed al secondo redirect, oltre alla prima riga di testo del secondo redirect che di solito contiene la pagina di destinazione "corretta" alla quale dovrebbe puntare anche il primo redirect.
download
discussione
download
eauthentsent
discussione
Un messaggio e-mail di conferma è stato spedito all'indirizzo indicato. Per abilitare l'invio di messaggi e-mail per questo accesso è necessario seguire le istruzioni che vi sono indicate, in modo da confermare che si è i legittimi proprietari dell'indirizzo
edit
discussione
Modifica
edit-externally
discussione
Modifica questo file usando un programma esterno
edit-externally-help
discussione
Per maggiori informazioni consultare le [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors istruzioni] (in inglese)
editcomment
discussione
Il commento alla modifica era: "<i>$1</i>".
editconflict
discussione
Conflitto di edizione su $1
editcurrent
discussione
Modifica la versione corrente di questa pagina
edithelp
discussione
Guida
edithelppage
discussione
Project:Modifica
editing
discussione
Modifica di $1
editingcomment
discussione
Modifica di $1 (commento)
editinginterface
discussione
'''Attenzione:''' Il testo di questa pagina fa parte dell'interfaccia utente del sito. Tutte le modifiche apportate a questa pagina si riflettono sui messaggi visualizzati per tutti gli utenti.
editingold
discussione
<strong>Attenzione: si sta modificando una versione non aggiornata della pagina.<br /> Se si sceglie di salvarla, tutti i cambiamenti apportati dopo questa revisione andranno perduti.</strong>
editingsection
discussione
Modifica di $1 (sezione)
editinguser
discussione
Modifica di $1
editold
discussione
modifica
editsection
discussione
modifica
editsection-brackets
discussione
[$1]
editsectionhint
discussione
Modifica la sezione $1
editthispage
discussione
Modifica questa pagina
edittools
discussione
<!-- Testo che appare al di sotto del modulo di modifica e di upload. -->
editundo
discussione
annulla
editusergroup
discussione
Modifica gruppi utente
email
discussione
Indirizzo e-mail
emailauthenticated
discussione
L'indirizzo e-mail è stato confermato il $1.
emailblock
discussione
e-mail bloccate
emailccme
discussione
Invia in copia al mio indirizzo.
emailccsubject
discussione
Copia del messaggio inviato a $1: $2
emailconfirmlink
discussione
Confermare il proprio indirizzo e-mail
emailfrom
discussione
Da
emailmessage
discussione
Messaggio
emailnotauthenticated
discussione
L'indirizzo e-mail non è stato ancora confermato. Non verranno inviati messaggi e-mail attraverso le funzioni elencate di seguito.
emailpage
discussione
Invia un messaggio e-mail all'utente
emailpagetext
discussione
Se l'utente ha registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie preferenze, il modulo qui sotto consente di scrivere allo stesso un solo messaggio. L'indirizzo indicato nelle preferenze del mittente apparirà nel campo "Da:" del messaggio per consentire al destinatario l'eventuale risposta.
emailsend
discussione
Invia
emailsent
discussione
Messaggio inviato
emailsenttext
discussione
Il messaggio e-mail è stato inviato.
emailsubject
discussione
Oggetto
emailto
discussione
A
emailuser
discussione
Scrivi all'utente
emptyfile
discussione
Il file appena caricato sembra essere vuoto. Ciò potrebbe essere dovuto ad un errore nel nome del file. Verificare che si intenda realmente caricare questo file.
enotif_anon_editor
discussione
utente anonimo $1
enotif_body
discussione
Gentile $WATCHINGUSERNAME, la pagina $PAGETITLE di {{SITENAME}} è stata $CHANGEDORCREATED in data $PAGEEDITDATE da $PAGEEDITOR; la versione attuale si trova all'indirizzo $PAGETITLE_URL. $NEWPAGE Riassunto della modifica, inserito dall'autore: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contatta l'autore della modifica: via e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL sul sito: $PAGEEDITOR_WIKI Non verranno inviate altre notifiche in caso di ulteriori cambiamenti, a meno che tu non visiti la pagina. Inoltre, è possibile reimpostare l'avviso di notifica per tutte le pagine nella lista degli osservati speciali. Il sistema di notifica di {{SITENAME}}, al tuo servizio -- Per modificare le impostazioni della lista degli osservati speciali, visita {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} Per dare il tuo feedback e ricevere ulteriore assistenza: {{fullurl:Help:Aiuto}}
enotif_impersonal_salutation
discussione
Utente di {{SITENAME}}
enotif_lastdiff
discussione
Vedere $1 per visualizzare la modifica.
enotif_lastvisited
discussione
Consulta $1 per vedere tutte le modifiche dalla tua ultima visita.
enotif_mailer
discussione
Sistema di notifica via e-mail di {{SITENAME}}
enotif_newpagetext
discussione
Questa è una nuova pagina.
enotif_reset
discussione
Segna tutte le pagine come già visitate
enotif_subject
discussione
La pagina $PAGETITLE di {{SITENAME}} è stata $CHANGEDORCREATED da $PAGEEDITOR
enterlockreason
discussione
Indica il motivo del blocco, specificando il momento in cui è presumibile che venga rimosso.
error
discussione
Errore
errorpagetitle
discussione
Errore
exbeforeblank
discussione
Il contenuto prima dello svuotamento era: '$1'
exblank
discussione
la pagina era vuota
excontent
discussione
il contenuto era: '$1'
excontentauthor
discussione
il contenuto era: '$1' (e l'unico contributore era '$2')
exif-aperturevalue
discussione
Apertura
exif-artist
discussione
Autore
exif-bitspersample
discussione
Bit per campione
exif-brightnessvalue
discussione
Luminosità
exif-cfapattern
discussione
Disposizione filtro colore
exif-colorspace
discussione
Spazio dei colori
exif-colorspace-1
discussione
sRGB
exif-colorspace-ffff.h
discussione
Non calibrato
exif-componentsconfiguration
discussione
Significato di ciascuna componente
exif-componentsconfiguration-0
discussione
assente
exif-componentsconfiguration-1
discussione
Y
exif-componentsconfiguration-2
discussione
Cb
exif-componentsconfiguration-3
discussione
Cr
exif-componentsconfiguration-4
discussione
R
exif-componentsconfiguration-5
discussione
G
exif-componentsconfiguration-6
discussione
B
exif-compressedbitsperpixel
discussione
Modalità di compressione immagine
exif-compression
discussione
Meccanismo di compressione
exif-compression-1
discussione
Nessuno
exif-compression-6
discussione
JPEG
exif-contrast
discussione
Controllo contrasto
exif-contrast-0
discussione
Normale
exif-contrast-1
discussione
Alto contrasto
exif-contrast-2
discussione
Basso contrasto
exif-copyright
discussione
Informazioni sul copyright
exif-customrendered
discussione
Elaborazione personalizzata
exif-customrendered-0
discussione
Processo normale
exif-customrendered-1
discussione
Processo personalizzato
exif-datetime
discussione
Data e ora di modifica del file
exif-datetimedigitized
discussione
Data e ora di digitalizzazione
exif-datetimeoriginal
discussione
Data e ora di creazione dei dati
exif-devicesettingdescription
discussione
Descrizione impostazioni dispositivo
exif-digitalzoomratio
discussione
Rapporto zoom digitale
exif-exifversion
discussione
Versione del formato Exif
exif-exposurebiasvalue
discussione
Correzione esposizione
exif-exposureindex
discussione
Sensibilità impostata
exif-exposuremode
discussione
Modalità di esposizione
exif-exposuremode-0
discussione
Esposizione automatica
exif-exposuremode-1
discussione
Esposizione manuale
exif-exposuremode-2
discussione
Bracketing automatico
exif-exposureprogram
discussione
Programma di esposizione
exif-exposureprogram-0
discussione
Non definito
exif-exposureprogram-1
discussione
Manuale
exif-exposureprogram-2
discussione
Standard
exif-exposureprogram-3
discussione
Priorità al diaframma
exif-exposureprogram-4
discussione
Priorità all'esposizione
exif-exposureprogram-5
discussione
Artistico (orientato alla profondità di campo)
exif-exposureprogram-6
discussione
Sportivo (orientato alla velocità di ripresa)
exif-exposureprogram-7
discussione
Ritratto (soggetti vicini con sfondo fuori fuoco)
exif-exposureprogram-8
discussione
Panorama (soggetti lontani con sfondo a fuoco)
exif-exposuretime
discussione
Tempo di esposizione
exif-exposuretime-format
discussione
$1 s ($2)
exif-filesource
discussione
Origine del file
exif-filesource-3
discussione
DSC
exif-flash
discussione
Caratteristiche e stato del flash
exif-flashenergy
discussione
Potenza del flash
exif-flashpixversion
discussione
Versione Flashpix supportata
exif-fnumber
discussione
Rapporto focale
exif-fnumber-format
discussione
f/$1
exif-focallength
discussione
Distanza focale obiettivo
exif-focallength-format
discussione
$1 mm
exif-focallengthin35mmfilm
discussione
Focale equivalente su 35 mm
exif-focalplaneresolutionunit
discussione
Unità di misura risoluzione sul piano focale
exif-focalplaneresolutionunit-2
discussione
pollici
exif-focalplanexresolution
discussione
Risoluzione X sul piano focale
exif-focalplaneyresolution
discussione
Risoluzione Y sul piano focale
exif-gaincontrol
discussione
Controllo inquadratura
exif-gaincontrol-0
discussione
Nessuno
exif-gaincontrol-1
discussione
Enfasi per basso guadagno
exif-gaincontrol-2
discussione
Enfasi per alto guadagno
exif-gaincontrol-3
discussione
Deenfasi per basso guadagno
exif-gaincontrol-4
discussione
Deenfasi per alto guadagno
exif-gpsaltitude
discussione
Altitudine
exif-gpsaltituderef
discussione
Riferimento per l'altitudine
exif-gpsareainformation
discussione
Nome della zona GPS
exif-gpsdatestamp
discussione
Data GPS
exif-gpsdestbearing
discussione
Direzione della destinazione
exif-gpsdestbearingref
discussione
Riferimento per la direzione della destinazione
exif-gpsdestdistance
discussione
Distanza della destinazione
exif-gpsdestdistanceref
discussione
Riferimento per la distanza della destinazione
exif-gpsdestlatitude
discussione
Latitudine della destinazione
exif-gpsdestlatituderef
discussione
Riferimento per la latitudine della destinazione
exif-gpsdestlongitude
discussione
Longitudine della destinazione
exif-gpsdestlongituderef
discussione
Riferimento per la longitudine della destinazione
exif-gpsdifferential
discussione
Correzione differenziale GPS
exif-gpsdirection-m
discussione
Direzione magnetica
exif-gpsdirection-t
discussione
Direzione reale
exif-gpsdop
discussione
Precisione della misurazione
exif-gpsimgdirection
discussione
Direzione dell'immagine
exif-gpsimgdirectionref
discussione
Riferimento per la direzione dell'immagine
exif-gpslatitude
discussione
Latitudine
exif-gpslatitude-n
discussione
Latitudine Nord
exif-gpslatitude-s
discussione
Latitudine Sud
exif-gpslatituderef
discussione
Latitudine Nord/Sud
exif-gpslongitude
discussione
Longitudine
exif-gpslongitude-e
discussione
Longitudine Est
exif-gpslongitude-w
discussione
Longitudine Ovest
exif-gpslongituderef
discussione
Longitudine Est/Ovest
exif-gpsmapdatum
discussione
Rilevamento geodetico usato
exif-gpsmeasuremode
discussione
Modalità di misurazione
exif-gpsmeasuremode-2
discussione
Misurazione bidimensionale
exif-gpsmeasuremode-3
discussione
Misurazione tridimensionale
exif-gpsprocessingmethod
discussione
Nome del metodo di elaborazione GPS
exif-gpssatellites
discussione
Satelliti usati per la misurazione
exif-gpsspeed
discussione
Velocità del ricevitore GPS
exif-gpsspeed-k
discussione
Chilometri orari
exif-gpsspeed-m
discussione
Miglia orarie
exif-gpsspeed-n
discussione
Nodi
exif-gpsspeedref
discussione
Unità di misura della velocità
exif-gpsstatus
discussione
Stato del ricevitore
exif-gpsstatus-a
discussione
Misurazione in corso
exif-gpsstatus-v
discussione
Misurazione interoperabile
exif-gpstimestamp
discussione
Ora GPS (orologio atomico)
exif-gpstrack
discussione
Direzione del movimento
exif-gpstrackref
discussione
Riferimento per la direzione movimento
exif-gpsversionid
discussione
Versione dei tag GPS
exif-imagedescription
discussione
Descrizione dell'immagine
exif-imagelength
discussione
Altezza
exif-imageuniqueid
discussione
ID univoco immagine
exif-imagewidth
discussione
Larghezza
exif-isospeedratings
discussione
Sensibilità ISO
exif-jpeginterchangeformat
discussione
Posizione byte SOI JPEG
exif-jpeginterchangeformatlength
discussione
Numero di byte di dati JPEG
exif-lightsource
discussione
Sorgente luminosa
exif-lightsource-0
discussione
Sconosciuta
exif-lightsource-1
discussione
Luce diurna
exif-lightsource-10
discussione
Nuvoloso
exif-lightsource-11
discussione
In ombra
exif-lightsource-12
discussione
Daylight fluorescent (D 5700 - 7100K)
exif-lightsource-13
discussione
Day white fluorescent (N 4600 - 5400K)
exif-lightsource-14
discussione
Cool white fluorescent (W 3900 - 4500K)
exif-lightsource-15
discussione
White fluorescent (WW 3200 - 3700K)
exif-lightsource-17
discussione
Luce standard A
exif-lightsource-18
discussione
Luce standard B
exif-lightsource-19
discussione
Luce standard C
exif-lightsource-2
discussione
Lampada a fluorescenza
exif-lightsource-20
discussione
Illuminante D55
exif-lightsource-21
discussione
Illuminante D65
exif-lightsource-22
discussione
Illuminante D75
exif-lightsource-23
discussione
Illuminante D50
exif-lightsource-24
discussione
Lampada da studio ISO al tungsteno
exif-lightsource-255
discussione
Altra sorgente luminosa
exif-lightsource-3
discussione
Lampada al tungsteno (a incandescenza)
exif-lightsource-4
discussione
Flash
exif-lightsource-9
discussione
Bel tempo
exif-make
discussione
Produttore fotocamera
exif-make-value
discussione
$1
exif-makernote
discussione
Note del produttore
exif-maxaperturevalue
discussione
Apertura massima
exif-meteringmode
discussione
Metodo di misurazione
exif-meteringmode-0
discussione
Sconosciuto
exif-meteringmode-1
discussione
Media
exif-meteringmode-2
discussione
Media pesata centrata
exif-meteringmode-255
discussione
Altro
exif-meteringmode-3
discussione
Spot
exif-meteringmode-4
discussione
MultiSpot
exif-meteringmode-5
discussione
Pattern
exif-meteringmode-6
discussione
Parziale
exif-model
discussione
Modello fotocamera
exif-model-value
discussione
$1
exif-oecf
discussione
Fattore di conversione optoelettronica
exif-orientation
discussione
Orientamento
exif-orientation-1
discussione
Normale
exif-orientation-2
discussione
Capovolto orizzontalmente
exif-orientation-3
discussione
Ruotato di 180°
exif-orientation-4
discussione
Capovolto verticalmente
exif-orientation-5
discussione
Ruotato 90° in senso antiorario e capovolto verticalmente
exif-orientation-6
discussione
Ruotato 90° in senso orario
exif-orientation-7
discussione
Ruotato 90° in senso orario e capovolto verticalmente
exif-orientation-8
discussione
Ruotato 90° in senso antiorario
exif-photometricinterpretation
discussione
Struttura dei pixel
exif-photometricinterpretation-2
discussione
RGB
exif-photometricinterpretation-6
discussione
YCbCr
exif-pixelxdimension
discussione
Altezza effettiva immagine
exif-pixelydimension
discussione
Larghezza effettiva immagine
exif-planarconfiguration
discussione
Disposizione dei dati
exif-planarconfiguration-1
discussione
a blocchi (chunky)
exif-planarconfiguration-2
discussione
lineare (planar)
exif-primarychromaticities
discussione
Coordinate cromatiche dei colori primari
exif-referenceblackwhite
discussione
Coppia di valori di riferimento (nero e bianco)
exif-relatedsoundfile
discussione
File audio collegato
exif-resolutionunit
discussione
Unità di misura risoluzione X e Y
exif-rowsperstrip
discussione
Numero righe per striscia
exif-samplesperpixel
discussione
Numero delle componenti
exif-saturation
discussione
Controllo saturazione
exif-saturation-0
discussione
Normale
exif-saturation-1
discussione
Bassa saturazione
exif-saturation-2
discussione
Alta saturazione
exif-scenecapturetype
discussione
Tipo di acquisizione
exif-scenecapturetype-0
discussione
Standard
exif-scenecapturetype-1
discussione
Panorama
exif-scenecapturetype-2
discussione
Ritratto
exif-scenecapturetype-3
discussione
Notturna
exif-scenetype
discussione
Tipo di inquadratura
exif-scenetype-1
discussione
Fotografia diretta
exif-sensingmethod
discussione
Metodo di rilevazione
exif-sensingmethod-1
discussione
Non definito
exif-sensingmethod-2
discussione
Sensore area colore a 1 chip
exif-sensingmethod-3
discussione
Sensore area colore a 2 chip
exif-sensingmethod-4
discussione
Sensore area colore a 3 chip
exif-sensingmethod-5
discussione
Sensore area colore sequenziale
exif-sensingmethod-7
discussione
Sensore trilineare
exif-sensingmethod-8
discussione
Sensore lineare colore sequenziale
exif-sharpness
discussione
Controllo nitidezza
exif-sharpness-0
discussione
Normale
exif-sharpness-1
discussione
Minore nitidezza
exif-sharpness-2
discussione
Maggiore nitidezza
exif-shutterspeedvalue
discussione
Tempo di esposizione
exif-software
discussione
Software
exif-software-value
discussione
$1
exif-spatialfrequencyresponse
discussione
Risposta in frequenza spaziale
exif-spectralsensitivity
discussione
Sensibilità spettrale
exif-stripbytecounts
discussione
Numero di byte per striscia compressa
exif-stripoffsets
discussione
Posizione dei dati immagine
exif-subjectarea
discussione
Area inquadrante il soggetto
exif-subjectdistance
discussione
Distanza del soggetto
exif-subjectdistance-value
discussione
$1 metri
exif-subjectdistancerange
discussione
Scala distanza soggetto
exif-subjectdistancerange-0
discussione
Sconosciuta
exif-subjectdistancerange-1
discussione
Macro
exif-subjectdistancerange-2
discussione
Soggetto vicino
exif-subjectdistancerange-3
discussione
Soggetto lontano
exif-subjectlocation
discussione
Posizione del soggetto
exif-subsectime
discussione
Data e ora, frazioni di secondo
exif-subsectimedigitized
discussione
Data e ora di digitalizzazione, frazioni di secondo
exif-subsectimeoriginal
discussione
Data e ora di creazione, frazioni di secondo
exif-transferfunction
discussione
Funzione di trasferimento
exif-unknowndate
discussione
Data sconosciuta
exif-usercomment
discussione
Note dell'utente
exif-whitebalance
discussione
Bilanciamento del bianco
exif-whitebalance-0
discussione
Bilanciamento del bianco automatico
exif-whitebalance-1
discussione
Bilanciamento del bianco manuale
exif-whitepoint
discussione
Coordinate cromatiche del punto di bianco
exif-xresolution
discussione
Risoluzione orizzontale
exif-xyresolution-c
discussione
$1 punti per centimetro (dpc)
exif-xyresolution-i
discussione
$1 punti per pollice (dpi)
exif-ycbcrcoefficients
discussione
Coefficienti matrice di trasformazione spazi dei colori
exif-ycbcrpositioning
discussione
Posizionamento componenti Y e C
exif-ycbcrsubsampling
discussione
Rapporto di campionamento Y / C
exif-yresolution
discussione
Risoluzione verticale
expiringblock
discussione
fino al $1
explainconflict
discussione
Un altro utente ha salvato una nuova versione della pagina mentre stavi effettuando le modifiche.<br /> La casella di modifica superiore contiene il testo della pagina attualmente online, così come è stato aggiornato dall'altro utente. La versione con le tue modifiche è invece riportata nella casella di modifica inferiore. Se desideri confermarle, devi riportare le tue modifiche nel testo esistente (casella superiore). Premendo il pulsante 'Salva la pagina', verrà salvato <b>solo</b> il testo contenuto nella casella di modifica superiore.<br />
export
discussione
Esporta pagine
export-addcat
discussione
Aggiungi
export-addcattext
discussione
Aggungi pagine dalla categoria:
export-download
discussione
Richiedi il salvataggio come file
export-submit
discussione
Esporta
exportcuronly
discussione
Includi solo la revisione attuale, non l'intera cronologia
exportnohistory
discussione
---- '''Nota:''' l'esportazione dell'intera cronologia delle pagine attraverso questa interfaccia è stata disattivata per motivi legati alle prestazioni del sistema.
exporttext
discussione
È possibile esportare il testo e la cronologia delle modifiche di una pagina o di un gruppo di pagine in formato XML per importarle in altri siti che utilizzano il software MediaWiki, attraverso la pagina Special:Import. Per esportare le pagine indicare i titoli nella casella di testo sottostante, uno per riga, e specificare se si desidera ottenere la versione corrente e tutte le versioni precedenti, con i dati della cronologia della pagina, oppure soltanto l'ultima versione e i dati corrispondenti all'ultima modifica. In quest'ultimo caso si può anche utilizzare un collegamento, ad esempio [[Special:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] per esportare {{Mediawiki:mainpage}}.
externaldberror
discussione
Si è verificato un errore con il server di autenticazione esterno, oppure non si dispone delle autorizzazioni necessarie per aggiornare il proprio accesso esterno.
extlink_sample
discussione
http://www.example.com titolo del collegamento
extlink_tip
discussione
Collegamento esterno (notare il prefisso http:// )
faq
discussione
FAQ
faqpage
discussione
Project:FAQ
feb
discussione
feb
february
discussione
febbraio
february-gen
discussione
febbraio
feed-atom
discussione
Atom
feed-invalid
discussione
Modalità di sottoscrizione del feed non valida.
feed-rss
discussione
RSS
feedlinks
discussione
Feed:
fewestrevisions
discussione
Voci con meno revisioni
fewestrevisions-summary
discussione
file-info
discussione
Dimensioni: $1, tipo MIME: $2
file-info-size
discussione
($1 × $2 pixel, dimensioni: $3, tipo MIME: $4)
file-nohires
discussione
<small>Non sono disponibili versioni a risoluzione più elevata.</small>
file-thumbnail-no
discussione
Il nome del file inizia con <strong><tt>$1</tt></strong>; sembra quindi essere il risultato di un'anteprima <i>(thumbnail)</i>. Se si dispone dell'immagine nella risoluzione originale, si prega di caricarla. In caso contrario, si prega di cambiare il nome del file.
filecopyerror
discussione
Impossibile copiare il file "$1" in "$2".
filedelete
discussione
Delete $1
filedelete-archive-read-only
discussione
Il server Web non è in grado di scrivere nella directory di archivio "$1".
filedelete-backlink
discussione
← $1
filedelete-comment
discussione
Comment:
filedelete-current-unregistered
discussione
Il file specificato, "$1", non è contenuto nel database.
filedelete-intro
discussione
You are deleting '''[[Media:$1|$1]]'''.
filedelete-intro-old
discussione
<span class="plainlinks">You are deleting the version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of [$4 $3, $2].</span>
filedelete-iscurrent
discussione
You are attempting to delete the most recent version of this file. Please revert to an older version first.
filedelete-legend
discussione
Delete file
filedelete-missing
discussione
Impossibile cancellare il file "$1" in quanto non esiste.
filedelete-nofile
discussione
'''$1''' does not exist on this site.
filedelete-nofile-old
discussione
There is no archived version of '''$1''' with the specified attributes.
filedelete-old-unregistered
discussione
La revisione del file indicata, "$1", non è contenuta nel database.
filedelete-submit
discussione
Delete
filedelete-success
discussione
'''$1''' has been deleted.
filedelete-success-old
discussione
<span class="plainlinks">The version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of $3, $2 has been deleted.</span>
filedeleteerror
discussione
Impossibile cancellare il file "$1".
filedeleteerror-long
discussione
Si sono verificati degli errori nel tentativo di cancellare il file: $1
filedeleteerror-short
discussione
Errore nella cancellazione del file: $1
filedesc
discussione
Dettagli
fileexists
discussione
Un file con questo nome esiste già. Verificare prima $1 se non si è sicuri di volerlo sovrascrivere.
fileexists-extension
discussione
Un file con nome simile a questo esiste già; l'unica differenza è l'uso delle maiuscole nell'estensione:<br /> Nome del file caricato: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Nome del file esistente: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> Verificare che i due file non siano identici.
fileexists-forbidden
discussione
Un file con questo nome esiste già. Tornare indietro e modificare il nome con il quale caricare il file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-shared-forbidden
discussione
Un file con questo nome esiste già nell'archivio di risorse multimediali condivise. Tornare indietro e modificare il nome con il quale caricare il file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-thumb
discussione
'''<center>Immagine esistente</center>'''
fileexists-thumbnail-yes
discussione
Il file caricato sembra essere il risultato di un'anteprima <i>(thumbnail)</i>. Verificare, per confronto, il file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> Se si tratta della stessa immagine, nelle dimensioni originali, non è necessario caricarne altre anteprime.
fileexistserror
discussione
Impossibile scrivere il file "$1": il file esiste già
filehist
discussione
Cronologia del file
filehist-comment
discussione
Oggetto
filehist-current
discussione
corrente
filehist-datetime
discussione
Data/Ora
filehist-deleteall
discussione
cancella tutto
filehist-deleteone
discussione
cancella questa versione
filehist-dimensions
discussione
Dimensioni
filehist-filesize
discussione
Dimensione del file
filehist-help
discussione
Fare clic su un gruppo data/ora per vedere il file come si presentava nel momento indicato.
filehist-revert
discussione
ripristina
filehist-user
discussione
Utente
filemissing
discussione
File mancante
filename
discussione
Nome del file
filenotfound
discussione
File "$1" non trovato.
filerenameerror
discussione
Impossibile rinominare il file "$1" in "$2".
filerevert
discussione
Ripristina $1
filerevert-backlink
discussione
← $1
filerevert-badversion
discussione
Non esistono versioni locali precedenti del file con il timestamp richiesto.
filerevert-comment
discussione
Oggetto:
filerevert-defaultcomment
discussione
Ripristinata la versione del $1, $2
filerevert-intro
discussione
<span class="plainlinks">Si sta per ripristinare il file '''[[Media:$1|$1]]''' alla [versione $4 del $2, $3].</span>
filerevert-legend
discussione
Ripristina file
filerevert-submit
discussione
Ripristina
filerevert-success
discussione
<span class="plainlinks">'''Il file [[Media:$1|$1]]''' è stato ripristinato alla [$4 versione del $2, $3].</span>
files
discussione
File
filesource
discussione
Fonte
filestatus
discussione
Informazioni sul copyright
filetype-badmime
discussione
Non è consentito caricare file di tipo MIME "$1".
filetype-badtype
discussione
Non è consentito caricare file di tipo '''".$1"''' : Elenco dei tipi di file consentiti: $2
filetype-missing
discussione
Il file è privo di estensione (ad es. ".jpg").
fileuploadsummary
discussione
Dettagli del file:
filewasdeleted
discussione
Un file con questo nome è stato già caricato e cancellato in passato. Verificare $1 prima di caricarlo di nuovo.
formerror
discussione
Errore: impossibile inviare il modulo
fri
discussione
ven
friday
discussione
venerdì
getimagelist
discussione
caricamento elenco file
go
discussione
Vai
googlesearch
discussione
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form>
gotaccount
discussione
Hai già un accesso? $1.
gotaccountlink
discussione
Entra
group
discussione
Gruppo:
group-all
discussione
(utenti)
group-autoconfirmed
discussione
Autoconfirmed users
group-autoconfirmed-member
discussione
Autoconfirmed user
group-bot
discussione
Bot
group-bot-member
discussione
Bot
group-bureaucrat
discussione
Burocrati
group-bureaucrat-member
discussione
Burocrate
group-sysop
discussione
Amministratori
group-sysop-member
discussione
Amministratore
grouppage-autoconfirmed
discussione
{{ns:project}}:Autoconfirmed users
grouppage-bot
discussione
Project:Bot
grouppage-bureaucrat
discussione
Project:Burocrati
grouppage-sysop
discussione
Project:Amministratori
groups
discussione
Gruppi di utenti
guesstimezone
discussione
Usa l'ora del tuo browser
headline_sample
discussione
Intestazione
headline_tip
discussione
Intestazione di 2° livello
help
discussione
Aiuto
helppage
discussione
Help:Indice
hide
discussione
nascondi
hideresults
discussione
Nascondi i risultati
hidetoc
discussione
nascondi
hist
discussione
cron
histfirst
discussione
Prima
histlast
discussione
Ultima
histlegend
discussione
Confronto tra versioni: selezionare le caselle corrispondenti alle versioni desiderate e premere Invio o il pulsante in basso. Legenda: (corr) = differenze con la versione corrente, (prec) = differenze con la versione precedente, '''m''' = modifica minore
history
discussione
Versioni precedenti
history-feed-description
discussione
Cronologia della pagina su questo sito
history-feed-empty
discussione
La pagina richiesta non esiste; potrebbe essere stata cancellata dal sito o rinominata. Verificare con la [[Special:Search|pagina di ricerca]] se vi sono nuove pagine.
history-feed-item-nocomment
discussione
$1 il $2
history-feed-title
discussione
Cronologia
history_copyright
discussione
-
history_short
discussione
Cronologia
historyempty
discussione
(vuota)
historysize
discussione
($1 byte)
historywarning
discussione
Attenzione: La pagina che si sta per cancellare ha una cronologia:
hours-abbrev
discussione
h
hr_tip
discussione
Linea orizzontale (usare con giudizio)
ignorewarning
discussione
Ignora l'avvertimento e salva comunque il file.
ignorewarnings
discussione
Ignora i messaggi di avvertimento del sistema
illegalfilename
discussione
Il nome "$1" contiene dei caratteri non ammessi nei titoli delle pagine. Dare al file un nome diverso e provare a caricarlo di nuovo.
ilsubmit
discussione
Ricerca
image_sample
discussione
Esempio.jpg
image_tip
discussione
Immagine incorporata
imagelinks
discussione
Collegamenti all'immagine
imagelist
discussione
Elenco dei file
imagelist-summary
discussione
imagelist_date
discussione
Data
imagelist_description
discussione
Description
imagelist_name
discussione
Nome
imagelist_search_for
discussione
Ricerca immagini per nome:
imagelist_size
discussione
Dimensione in byte
imagelist_user
discussione
Utente
imagelistall
discussione
tutte
imagelisttext
discussione
Di seguito viene presentata una lista di '''$1''' file ordinati per $2.
imagemaxsize
discussione
Dimensione massima delle immagini sulle relative pagine di discussione:
imagepage
discussione
Visualizza la pagina di descrizione dell'immagine
imgdelete
discussione
canc
imgdesc
discussione
desc
imgfile
discussione
file
imgmultigo
discussione
Vai
imgmultigotopost
discussione
imgmultigotopre
discussione
Vai alla pagina
imgmultipagenext
discussione
pagina seguente →
imgmultipageprev
discussione
← pagina precedente
imgmultiparseerror
discussione
Il file immagine è errato o danneggiato; {{SITENAME}} non è in grado di presentare l'elenco delle pagine.
immobile_namespace
discussione
Il nuovo titolo corrisponde a una pagina speciale; impossibile spostare pagine in quel namespace.
import
discussione
Importa pagine
import-interwiki-history
discussione
Copia l'intera cronologia di questa pagina
import-interwiki-namespace
discussione
Trasferisci le pagine nel namespace:
import-interwiki-submit
discussione
Importa
import-interwiki-text
discussione
Selezionare un progetto wiki e il titolo della pagina da importare. Le date di pubblicazione e i nomi degli autori delle varie versioni saranno conservati. Tutte le operazioni di importazione trans-wiki sono registrate nel [[Special:Log/import|log di importazione]].
import-logentry-interwiki
discussione
ha trasferito da altra wiki la pagina $1
import-logentry-interwiki-detail
discussione
{{PLURAL:$1|una revisione importata|$1 revisioni importate}} da $2
import-logentry-upload
discussione
ha importato [[$1]] tramite upload
import-logentry-upload-detail
discussione
{{PLURAL:$1|una revisione importata|$1 revisioni importate}}
import-revision-count
discussione
{{PLURAL:$1|una revisione importata|$1 revisioni importate}}
importbadinterwiki
discussione
Collegamento inter-wiki errato
importcantopen
discussione
Impossibile aprire il file di importazione
importfailed
discussione
Importazione non riuscita: $1
importhistoryconflict
discussione
La cronologia contiene delle versioni in conflitto (questa pagina potrebbe essere già stata importata)
importinterwiki
discussione
Importazione transwiki
importlogpage
discussione
Importazioni
importlogpagetext
discussione
Registro delle importazioni d'ufficio di pagine provenienti da altre wiki, complete di cronologia.
importnofile
discussione
Non è stato caricato nessun file per l'importazione,
importnopages
discussione
Nessuna pagina da importare.
importnosources
discussione
Non è stata definita una fonte per l'importazione transwiki; l'importazione diretta della cronologia non è attiva.
importnotext
discussione
Testo vuoto o mancante
importstart
discussione
Importazione delle pagine in corso...
importsuccess
discussione
Importazione riuscita.
importtext
discussione
Si prega di esportare il file dal sito wiki di origine con la funzione Special:Export, salvarlo sul proprio disco e poi caricarlo qui.
importunknownsource
discussione
Tipo di origine sconosciuto per l'importazione
importuploaderror
discussione
Caricamento del file per l'importazione non riuscita; è possibile che il file sia di dimensioni superiori a quelle ammesse per gli upload.
infiniteblock
discussione
senza scadenza
info_short
discussione
Informazioni
infosubtitle
discussione
Informazioni per la pagina
internalerror
discussione
Errore interno
internalerror_info
discussione
Errore interno: $1
intl
discussione
Collegamenti tra lingue diverse
invalidemailaddress
discussione
L'indirizzo e-mail indicato ha un formato non valido. Inserire un indirizzo valido o svuotare la casella.
invert
discussione
inverti la selezione
ip_range_invalid
discussione
Intervallo di indirizzi IP non valido.
ipaddress
discussione
Indirizzo IP:
ipadressorusername
discussione
Indirizzo IP o nome utente:
ipb-blocklist
discussione
Elenca i blocchi attivi
ipb-blocklist-addr
discussione
Elenca i blocchi attivi per $1
ipb-edit-dropdown
discussione
Motivi per il blocco
ipb-unblock
discussione
Sblocca un utente o un indirizzo IP
ipb-unblock-addr
discussione
Sblocca $1
ipb_already_blocked
discussione
L'utente "$1" è già bloccato
ipb_cant_unblock
discussione
Errore: Impossibile trovare il blocco con ID $1. Il blocco potrebbe essere già stato rimosso.
ipb_expiry_invalid
discussione
Durata o scadenza del blocco non valida.
ipbanononly
discussione
Blocca solo utenti anonimi
ipbcreateaccount
discussione
Impedisci la creazione di altri account
ipbemailban
discussione
Impedisci all'utente l'invio di e-mail
ipbenableautoblock
discussione
Blocca automaticamente l'ultimo indirizzo IP usato dall'utente e i successivi con cui vengono tentate modifiche
ipbexpiry
discussione
Scadenza del blocco:
ipbhidename
discussione
Nascondi il nome utente o l'indirizzo IP dal log dei blocchi, dall'elenco dei blocchi attivi e dall'elenco utenti.
ipblocklist
discussione
Lista degli utenti e indirizzi IP bloccati
ipblocklist-empty
discussione
L'elenco dei blocchi è vuoto.
ipblocklist-legend
discussione
Trova un utente bloccato
ipblocklist-no-results
discussione
L'indirizzo IP o nome utente richiesto non è bloccato.
ipblocklist-submit
discussione
Ricerca
ipblocklist-summary
discussione
ipblocklist-username
discussione
Nome utente o indirizzo IP:
ipboptions
discussione
2 ore:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settimana:1 week,2 settimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite
ipbother
discussione
Durata non in elenco:
ipbotheroption
discussione
altro
ipbotherreason
discussione
Altri motivi/dettagli:
ipbreason
discussione
Motivo del blocco:
ipbreason-dropdown
discussione
*Motivazioni più comuni per i blocchi ** Inserimento di informazioni false ** Rimozione di contenuti dalle pagine ** Collegamenti promozionali a siti esterni ** Inserimento di contenuti privi di senso ** Commportamenti intimidatori o molestie ** Uso indebito di più account ** Nome utente non consono
ipbreasonotherlist
discussione
Altra motivazione
ipbsubmit
discussione
Blocca l'utente
ipusubmit
discussione
Sblocca l'utente
isbn
discussione
ISBN
isredirect
discussione
redirect
istemplate
discussione
inclusione
italic_sample
discussione
Corsivo
italic_tip
discussione
Corsivo
iteminvalidname
discussione
Problemi con la pagina '$1', nome non valido...
jan
discussione
gen
january
discussione
gennaio
january-gen
discussione
gennaio
jul
discussione
lug
july
discussione
luglio
july-gen
discussione
luglio
jumpto
discussione
Vai a:
jumptonavigation
discussione
navigazione
jumptosearch
discussione
ricerca
jun
discussione
giu
june
discussione
giugno
june-gen
discussione
giugno
lag-warn-high
discussione
A causa di un eccessivo ritardo nell'aggiornamento del server di database, le modifiche apportate negli ultimi $1 secondi potrebbero non apparire in questa lista.
lag-warn-normal
discussione
Le modifiche apportate negli ultimi $1 secondi potrebbero non apparire in questa lista.
laggedslavemode
discussione
Attenzione: La pagina potrebbe non riportare gli aggiornamenti più recenti.
large-file
discussione
Si raccomanda di non superare le dimensioni di $1 per ciascun file; questo file è grande $2.
largefileserver
discussione
Il file supera le dimensioni consentite dalla configurazione del server.
last
discussione
prec
lastmodifiedat
discussione
Ultima modifica per la pagina: $2, $1.
lastmodifiedatby
discussione
Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il $2, $1 da $3.
license
discussione
Licenza d'uso
license-nopreview
discussione
(Anteprima non disponibile)
licenses
discussione
-
lineno
discussione
Riga $1:
link_sample
discussione
Titolo del collegamento
link_tip
discussione
Collegamento interno
linklistsub
discussione
(Lista dei collegamenti)
linkprefix
discussione
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
linkshere
discussione
Le seguenti pagine contengono dei collegamenti a '''[[:$1]]''':
linkstoimage
discussione
Pagine che contengono collegamenti all'immagine:
listingcontinuesabbrev
discussione
cont.
listredirects
discussione
Elenco dei redirect
listredirects-summary
discussione
listusers
discussione
Elenco degli utenti
listusers-noresult
discussione
Nessun utente risponde ai criteri impostati.
listusers-submit
discussione
Mostra
listusers-summary
discussione
listusersfrom
discussione
Mostra gli utenti a partire da:
livepreview-error
discussione
Impossibile effettuare il collegamento: $1 "$2" Usare l'anteprima standard.
livepreview-failed
discussione
Errore nella funzione Live preview. Usare l'anteprima standard.
livepreview-loading
discussione
Caricamento in corso…
livepreview-ready
discussione
Caricamento in corso… Pronto.
loadhist
discussione
Caricamento cronologia di questa pagina
loadingrev
discussione
caricamento revisione per differenze
localtime
discussione
Ora locale
lockbtn
discussione
Blocca il database
lockconfirm
discussione
Sì, intendo effettivamente bloccare il database.
lockdb
discussione
Blocca il database
lockdbsuccesssub
discussione
Blocco del database eseguito
lockdbsuccesstext
discussione
Il database è stato bloccato. <br />Ricorda di rimuovere il blocco dopo aver terminato le operazioni di manutenzione.
lockdbtext
discussione
Il blocco del database comporta l'interruzione, per tutti gli utenti, della possibilità di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le preferenze e modificare le liste degli osservati speciali, e in generale di tutte le operazioni che richiedono modifiche al database. Per cortesia, conferma che ciò corrisponde effettivamente all'azione da te richiesta e che al termine della manutenzione provvederai allo sblocco del database.
lockfilenotwritable
discussione
Impossibile scrivere sul file di ''lock'' del database. L'accesso in scrittura a tale file da parte del server web è necessario per bloccare e sbloccare il database.
locknoconfirm
discussione
Non è stata spuntata la casellina di conferma.
log
discussione
Log
log-search-legend
discussione
Ricerca nei registri
log-search-submit
discussione
Vai
log-title-wildcard
discussione
Ricerca dei titoli che iniziano con
logdelete-logaction
discussione
ha impostato la modalità $2 per {{plural:$1|un evento relativo|$1 eventi relativi}} a [[$3]]
logdelete-logentry
discussione
ha modificato la visibilità dell'evento [[$1]]
logdelete-selected
discussione
{{PLURAL:$2|Evento del registro selezionato|Eventi del registro selezionati}} per '''$1:'''
logdelete-success
discussione
Visibilità dell'evento impostata correttamente.
logempty
discussione
Il log non contiene elementi corrispondenti alla ricerca.
login
discussione
Entra
loginend
discussione
loginerror
discussione
Errore nell'accesso
loginlanguagelabel
discussione
Lingua: $1
loginlanguagelinks
discussione
* Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl
loginpagetitle
discussione
Login utente
loginproblem
discussione
<b>Si è verificato un errore durante l'accesso.</b><br />Riprovare.
loginprompt
discussione
Per accedere a {{SITENAME}} è necessario abilitare i cookie.
loginreqlink
discussione
eseguire l'accesso
loginreqpagetext
discussione
Per vedere altre pagine è necessario $1.
loginreqtitle
discussione
Per modificare questa pagina è necessario eseguire l'accesso al sito.
loginsuccess
discussione
'''Il collegamento al server di {{SITENAME}} con il nome utente "$1" è attivo.'''
loginsuccesstitle
discussione
Accesso effettuato
logout
discussione
Esci
logouttext
discussione
<strong>Logout effettuato.</strong><br /> Si può continuare ad usare {{SITENAME}} come utente anonimo oppure eseguire un nuovo accesso, con lo stesso nome utente o un nome diverso. Alcune pagine potrebbero continuare ad apparire come se il logout non fosse avvenuto finché non viene pulita la cache del proprio browser.
logouttitle
discussione
Logout utente
lonelypages
discussione
Pagine orfane
lonelypages-summary
discussione
lonelypagestext
discussione
Le pagine indicate di seguito sono prive di collegamenti che provengono da altre pagine del sito.
longpageerror
discussione
<strong>ERRORE: Il testo inviato è lungo $1 kilobyte, più della dimensione massima consentita ($2 kilobyte). Il testo non può essere salvato.</strong>
longpages
discussione
Pagine più lunghe
longpages-summary
discussione
longpagewarning
discussione
<strong>ATTENZIONE: Questa pagina è lunga $1 kilobyte; alcuni browser potrebbero presentare dei problemi nella modifica di pagine che si avvicinano o superano i 32 KB. Valuta l'opportunità di suddividere la pagina in sezioni più piccole.</strong>
mailerror
discussione
Errore nell'invio del messaggio: $1
mailmypassword
discussione
Invia password via e-mail
mailnologin
discussione
Nessun indirizzo cui inviare il messaggio
mailnologintext
discussione
Per inviare messaggi e-mail ad altri utenti è necessario [[Special:Userlogin|accedere al sito]] e aver registrato un indirizzo valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]].
mainpage
discussione
Pagina principale
mainpagedocfooter
discussione
Consultare la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Aiuto:Sommario Guida utente] per maggiori informazioni sull'uso di questo software wiki. == Per iniziare == I seguenti collegamenti sono in lingua inglese: * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Impostazioni di configurazione] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Domande frequenti su MediaWiki] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailing list annunci MediaWiki]
mainpagetext
discussione
<big>'''Installazione di MediaWiki completata correttamente.'''</big>
mar
discussione
mar
march
discussione
marzo
march-gen
discussione
marzo
markaspatrolleddiff
discussione
Segna la modifica come verificata
markaspatrolledlink
discussione
[$1]
markaspatrolledtext
discussione
Segna questa voce come verificata
markedaspatrolled
discussione
Segnato come verificato
markedaspatrollederror
discussione
Impossibile contrassegnare la voce come verificata
markedaspatrollederror-noautopatrol
discussione
Non si dispone dei permessi necessari per segnare le proprie modifiche come verificate.
markedaspatrollederrortext
discussione
Occorre specificare una revisione da contrassegnare come verificata.
markedaspatrolledtext
discussione
La revisione selezionata è stata segnata come verificata.
math
discussione
Formule matematiche
math_bad_output
discussione
Impossibile scrivere o creare la directory di output per math
math_bad_tmpdir
discussione
Impossibile scrivere o creare la directory temporanea per math
math_failure
discussione
Errore del parser
math_image_error
discussione
Conversione in PNG non riuscita; verificare che siano correttamente installati i seguenti programmi: latex, dvips, gs e convert.
math_lexing_error
discussione
errore lessicale
math_notexvc
discussione
Eseguibile texvc mancante; per favore consultare math/README per la configurazione.
math_sample
discussione
Inserire qui la formula
math_syntax_error
discussione
errore di sintassi
math_tip
discussione
Formula matematica (LaTeX)
math_unknown_error
discussione
errore sconosciuto
math_unknown_function
discussione
funzione sconosciuta
maximum-size
discussione
Dimensione massima
may
discussione
mag
may-gen
discussione
maggio
may_long
discussione
maggio
media_sample
discussione
Esempio.ogg
media_tip
discussione
Collegamento a file multimediale
mediawarning
discussione
'''Attenzione''': Questo file può contenere codice maligno; la sua esecuzione può danneggiare il proprio sistema informatico.<hr />
mediawikipage
discussione
Visualizza il messaggio
metadata
discussione
Metadati
metadata-collapse
discussione
Nascondi dettagli
metadata-expand
discussione
Mostra dettagli
metadata-fields
discussione
I campi relativi ai metadati EXIF elencati in questo messaggio verranno mostrati sulla pagina dell'immagine quando la tabella dei metadati è presentata nella forma breve. Per impostazione predefinita, gli altri campi verranno nascosti. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength
metadata-help
discussione
Questo file contiene informazioni aggiuntive, probabilmente aggiunte dalla fotocamera o dallo scanner usati per crearla o digitalizzarla. Se il file è stato modificato, alcuni dettagli potrebbero non corrispondere alle modifiche apportate.
metadata_help
discussione
Metadati:
mimesearch
discussione
Ricerca in base al tipo MIME
mimesearch-summary
discussione
Questa pagina consente di filtrare i file in base al tipo MIME. Inserire la stringa di ricerca nella forma tipo/sottotipo, ad es. <tt>image/jpeg</tt>.
mimetype
discussione
Tipo MIME:
minimum-size
discussione
Dimensione minima (in byte)
minlength1
discussione
Il nome del file dev'essere composto da almeno un carattere.
minoredit
discussione
Questa è una modifica minore
minoreditletter
discussione
m
minutes-abbrev
discussione
m
missingarticle
discussione
Il database non ha trovato il testo della pagina dal titolo "$1", che avrebbe dovuto essere presente. Di solito ciò si verifica quando viene seguito, a partire dalla cronologia o dal confronto tra versioni, un collegamento a una pagina cancellata. In caso contrario, si è probabilmente scoperto un errore del software MediaWiki. Si prega di segnalare l'accaduto a un amministratore specificando la URL in questione.
missingcommentheader
discussione
'''Attenzione:''' Non è stata specificata l'intestazione di questo commento. Premendo di nuovo '''Salva la pagina''' la modifica verrà salvata senza intestazione.
missingcommenttext
discussione
Inserire un commento qui sotto.
missingimage
discussione
<b>Immagine mancante</b><br /><i>$1</i>
missingsummary
discussione
'''Attenzione:''' Non è stato specificato l'oggetto della modifica. Premendo di nuovo 'Salva la pagina' la modifica verrà salvata con l'oggetto vuoto.